heleknar: (Default)
Слева - том Эрика Фрэнка Рассела "Эта безумная Вселенная". Серия: Шедевры фантастики М.: Эксмо, СПб.: Домино, 2006 г.

Справа - The Lord of the Rings by J. R. R. Tolkien. HarperCollinsPublishers, London, 1994

/clickable/

Read more... )

heleknar: (Default)
На литресе:
Новый Дозор
Сергей Лукьяненко
из серии: Дозоры, #5
99 руб.
– Скачать файл будет возможно в день начала продаж: 30 апреля, 00:01

На флибусте:
Новый Дозор 1049K (читать) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) издание 2012 г.



heleknar: (Default)
Единственным изданием на русском языке содержащим полный перевод повести «Способный ученик» является книга «Копилка сатаны», выпущенная издательством «Платан».

Начиная со времен СССР, когда произведение было сокращено, и по сей день повесть выходит в неполном варианте, который очень мало общего имеет с замыслом автора.

http://fantlab.ru/article704


Для ликвидации этой несправедливости, мною был приобретен, и частично оцифрован сборник Кинга "Копилка Сатаны". Результат этой работы, перед вами.

За сравнение переводов "Способного ученика", спасибо Karnosaur123.

За книгу, спасибо Bob-101.

Исходные джипеги (110 мб): http://ifolder.ru/27595223

Подчищенные Тиффы после СканКромсатора (9 мб): http://ifolder.ru/27595228

Нераспознанный скан в дежавю-формате (6 мб): http://ifolder.ru/27595226

STDU Viewer, для просмотра дежавю: http://www.stdutility.com/stduviewer.html

Распознанный текст в FB2 - http://flibusta.net/b/256380

Распространение приветствуется.

Благодарности, деньги, цветы, поцелуи и багрепорты оставляйте здесь, или в личку на http://fantlab.ru/
heleknar: (Форман)
Фантлаб - торжество модераторского произвола и мужского шовинизма
Не так давно сайт ФантЛаб с большой помпой объявил о получении премии ЕвроКона.

Оргкомитет ЕвроКона явно не знает, что находится за фасадом Фантлаба.
А за ним - форум. На котором "магам можно все" - но не всем, конечно, а некоторым. У которых имеются в наличии мужские половые признаки и все в порядке с "правильной" сексуальной ориентацией.

http://femi-fan.livejournal.com/39133.html

http://www.webcitation.org/5zqHcGhQD
heleknar: (G-Man)
Наконец-то нашел в Сети эту книгу. Переводили её наши российские фантасты Андрей Лазарчук и Николай Ютанов. Помнится читал её и дико ржал над цитированием Стругацких, причем иногда целыми абзацами. А потом, её кто-то у меня зачитал.

"Когда Бигбаг миновал шестую – и последнюю на этом пути – планету, красноватую и безжизненную, в звездолете было уже совсем темно. Подержанный "Искатель-кому-бы-дать-в-морду", взятый за долги у Бул-Булара, торговца антиквариатом с планеты Ха, оказался сущим барахлом. Он опотевал внутри, подванивал регенераторами и двигался по субпространству сложным вихляющимся зигзагом. Бигбаг интенсивно стимулировал чувствительные лепестки бортовой компьютриссы, хлестал расслабленной хелицерой между фасетками внутреннего сенсора, однако корабль только уныло поддавал задом, фыркал, но ходу не прибавлял. На пожелтевших от времени дисплеях высвечивались облака разреженного межпланетного газа, похожие на клубы застывшего навсегда дыма. Нестерпимо и нескончаемо звенел зуммер предупреждения о метеоритной опасности. В мутном от космической пыли небе дрожали редкие тусклые звезды. Дул порывами солнечный ветер, нейтральный и отрицательно заряженный одновременно – как это обычно бывает вблизи от небольших молодых, вступивших в свою весеннюю пору звезд.

Бигбаг плотнее закутался в спальный кокон и сокрушенно плюнул на пульт. Плевок замерз на лету.

Все равно торопиться не имело смысла. До известной ему встречи оставался галактический час, а цель его полета – двойная планета – уже горбилась прямо по курсу. Большая часть – педерастического цвета шарик, распаханный, заболоченный, наверняка воняющий неживой ржавчиной, – и малая часть, вся в кратерах, оставшихся на месте укреплений времен последнего Вторжения, На краю темного материка вспыхивало и гасло угрюмое зарево: наверняка огни какого-нибудь Мухосранска, который аборигены с присущим дикарям напыщенным самомнением именуют Центром Вселенной, Большим Яблоком или Новым Вдохновенным Восторгом Для Всех. На миллионы галактических лет отстала от жизни эта планета, населенная мелкими нелепыми созданиями, залитая ядовито-соленой водой, пораженная позитивизмом, нанизмом и зловонным разжижением ганглиев."


http://flibusta.net/b/97723
heleknar: (Default)
Помогите пожалуйста. Задумал собрать все книги английского ветеринара Джеймса Хэрриота. Нашел все книги, кроме одной: "О всех созданиях - больших и малых". Хочу заказать в Сети, однако нашел несколько изданий.
описание с обложками )
heleknar: (Default)
открыть материал ...
Московское издательство ОАО «Молодая гвардия», правообладатель товарного знака ЖЗЛ («Жизнь замечательных людей»), намерено в судебном порядке взыскать с волгоградского ООО «ПринТерра» 1 млн рублей за распространение книги саратовского писателя Романа Арбитмана «Роман Арбитман. Биография второго президента России». Руководство издательства обвинило «ПринТерру» в незаконном копировании товарного знака ЖЗЛ на обложке изданного романа. Господин Арбитман называет иск «абсурдным», напоминая, что книга написана в жанре политической пародии, с чем связано и оформление ее обложки.


Ну а саму книгу Лев Гурский "Роман Арбитман: Биография второго президента России" можно скачать здесь: (pdf.zip 2MB). Текст размещен с разрешения автора и издателя книги.
heleknar: (Даниил)
/.../
5. В "Детгизе мне передали пришедшую на мое имя бандероль из Японии. Там добросовестный и скрупулезный перевод "Частных предположений" под названием "Первая попытка". На заставке изображена красивая девочка лет пятнадцати (судя по лицу) с арбузообразными титьками, в трусах и бустгальтере и с вот такими бедрами - японский вариант Ружены Кунертовой.

"Неизвестные Стругацкие. Письма. Рабочие дневники 1963-1966"
heleknar: (Default)


Сергей Лукьяненко
"Недотепа"

Нелегко придется юному герцогу, желающему отомстить узурпатору и вернуть себе трон. Ведь есть так много путей, чтобы добиться справедливости!

Стать оруженосцем могущественного рыцаря и научиться владеть оружием. Напроситься в ученики к волшебнику… Потребовать справедливости у верховного короля.

Или пытаться все сделать сразу?

А еще придется подружиться с бродячими актерами, обзавестись личной феей… очень маленькой, питающейся пыльцой… А еще - сразиться с коварными магами-витамантами, влюбиться в прекрасную княгиню Тиану, спасти ее из плена и случайно превратить… ой, нет, этого лучше не рассказывать!
Но к королю за справедливостью все равно идти придется! А ведь король не обязан быть справедливым, это вовсе не его работа.

Но справедливость будет восстановлена! И все станет хорошо. Даже лучше, чем можно было подумать.

Остается последний вопрос - что делать дальше?

Cкачать c либрусека.

Cкачать c слил.ру
heleknar: (Жак Ив Кусто)
В апдейт к http://heleknar.livejournal.com/97255.html

Я, кажется, был не прав. Судя по википедии, в Великобритании, проволоку тянут промышленным способом с 1568 года. Причем способом, вполне нормальным: используют волочильную доску из твердого чугуна или стали, а для тонкой проволоки - из алмаза или рубина. Валентинов мог строить как проводные, так и радиотелеграфы в Революционном Париже. На какие же тогда трудности, намекал неизвестный критик?

Но все равно, ситуация чертовски напоминает старый советский анекдот про беспроволочный телеграф :)
heleknar: (Sikorski)
Френды, особенно журналисты, HELP!

В 1933 году в Германии жгли книги, в будущем, если верить Бредбери, тоже будут жечь. Сейчас вроде не жгут - ан, нет во Владивостоке это происходит прямо сейчас.

Федерация профсоюзов Приморья во главе со своим главой, депутатом ЗАКСа Виктором Пинским приобрела здание Библиотеки им. Фадеева (Океанский проспект, 18, рядом с мэрией). Здание ветхое, исторический памятник, требует реставрации. Книги якобы на время ремонта вывезли в КЦНК (бывш. ДК им. Ленина на "Авангарде"). После этого пришли пожарные и сказали: Убрать. Депутат Пинский думал недолго. На днях он приказал вывезти библиотеку на городскую свалку. Сейчас на Горностае полыхают Пушкин, Гоголь (он сжег только 2-й том "Мертвых душ"? - мы ему поможем - сожжём и 1-й), Толстой и Рей Бедбери, который оказался пророком.


Френды, журналисты, кто может, помогите! Скажите хоть что-нибудь по этому поводу в СМИ, а то я позвонил в пару изданий: нет, говорят, не можем, мы с Пинским работаем. Я в шоке. Какого ### этот профсоюзный босс и его команда устроили в нашем городе Средневековую инквизицию? Ахтунг, фойя!


http://che-ck.livejournal.com/25948.html
heleknar: (Default)
Мучаю сейчас "Криптономикон". Скажите мне пожалуйста две вещи:

1) почему Енох Роот не постарел на протяжении 50 лет от Второй мировой войны, до конца 90-ых годов ХХ века? а если учитывать и "Ртуть" то ему уже больше трехсот лет. очередной Вечеый ЖЫд?

2) зачем автору понадобился Йглмский архипелаг? как отмазка "мол это не наш мир", на случай столкновений с инфантильными милитаристами?
heleknar: (Sikorski)

Деньги дерут, а корицу жалеют
12 ФЕВРАЛЯ, 17:21 // Вадим Нестеров

// Издательства: АСТ, Астрель, Харвест,
Вышел новый перевод «Трех повестей о Малыше и Карлсоне, который живет на крыше». Стараниями Эдуарда Успенского классическая сказка вышла за пределы добра и зла.

Просочившиеся в прессу сообщения о том, что писатель Эдуард Успенский взялся делать новый перевод «Карлсона, который живет на крыше», вызвали бурное обсуждение, больше всего напоминающее ругань. Казалось бы – ну а что такого страшного случилось? Издается же у нас целый букет переводов кэрроловской «Алисы», и никому это не мешает. Да и с тем же самым Карлсоном у классического перевода Лилианны Лунгиной отнюдь не монополия – существует как минимум версия Людмилы Брауде. Из-за чего переполох? )



Чтобы выстрелы гремели и весело мне было,
Тоц-тоц-первертоц, бабушка здорова.
И два десятка пышечек ко мне бы привалило,
Тоц-тоц-первертоц, кушает компот…



http://www.gazeta.ru/culture/2008/02/12/a_2633898.shtml
heleknar: (Default)
Недавно прочел трилогию "Живые и мертвые". Почему она обрывается как бы на полуслове? Почему не сказано что было дальше с главными героями книги? С Синцовым? С Таней? С Машей Синцовой? Может есть какая-нибудь недописанная повесть, где ставятся все точки над i?

Симонов не успел дописать книгу до своей смерти? Или по каким-то причинам не захотел описывать боевые действия в Европе?
heleknar: (Default)

via [livejournal.com profile] eprst2000

8-916-252-99-02
Это получилось случайно. То есть не специально, а вдруг. Для фильма мы снимали укрупнение экранчика телефона, на котором видно, как из книжки мобильного аппарата выбирается номер и нажимается кнопка вызова. Аппарат Nokia устроен таким образом, что при вызове абонента сначала высвечивается номер, а уже потом определяется имя. И вот для съемок этого незамысловатого действа, исключительно правдоподобия для, надо было срочно чей-то номер ввести. Как-то не подумали заранее, чей именно…

Помню только, что реквизитор Сережа спросил: «А какой номер забивать?» Я и отвечаю: «Да без разницы! Хоть мой!» Просто мы очень торопились. Сказала – и забыла.
А первого января, когда несколько тысяч человек во всех кинотеатрах страны посмотрели первый фильм года…

Если честно, то поначалу я не сильно расстроилась, что тогда, на съемках, реквизитор Сережа подписал мой номер под именем Антона Городецкого.

- Здравствуйте, а можно услышать Антона?
- Антон в сумраке.
- Где-где?.. Извините, я потом перезвоню.
Далее )

heleknar: (Default)
Закон РФ "Об авторском праве и смежных правах"

Раздел 2. Авторское право

Статья 19. Использование произведения без согласия автора и без выплаты авторского вознаграждения


   6) воспроизведение правомерно обнародованных произведений без извлечения прибыли рельефно-точечным шрифтом или другими специальными способами для слепых, кроме произведений, специально созданных для таких способов воспроизведения.

Возникла гениальная идея! Переводим все электронные книги в шрифт Брайля. После чего, спокойно читаем их руками, с помощью специальных девайсов. И можно даже легально содержать библиотеку таких книг. Кстати и читать будет удобнее, не надо будет глаза напрягать, не надо будет здоровеный экран с  собой носить. Просто маленькая, карманная пальцетрогалка!
heleknar: (Default)

Что продается про продаже книги? При продаже бумажной книги, продается бумага, краска которой напечатаны буквы, картонная обложка и картинка на обложке. Сама книга как информационный обьект занимает в цене бумажного экземпляраа минимальную долю. Именно поэтому книги обменивают только в случае полиграфического брака.

Другое дело в электронных книгах. Там нет не бумаги не краски, остается только сама книжная информация. Байты. Покупая электронный вариант книги мы платим за байты. Но! Байты складываются в буквы. Буквы в слова. Буквы и слова, имхо, не могут быть объектами авторского права, потому что буквы придумали Кирилл и Мефодий, слова придумали люди умершие сотни лет назад.

Чтение книг вызывает у нас определенные мысли и эмоции. Именно это и является объектом продажи в электронной книге.

Вывод первый: Из вышеизложенного следует, что покупая электронный вариант книги, мы покупаем мысли и эмоции вызываемые книгой.

Аннотация на книге должна точно соответствовать содержанию книги так же, как список ингредиентов на пищевом продукте должен соответствовать реальности. Если в аннотации нам обещают: «Достойный наследник Толкина», «Вы не сможете оторваться», «Вам станет по настоящему страшно», значит внутри файла с книгой должно быть именно это. В противном случае, я буду иметь полное право потребовать замены на аналогичную книгу, или возврата денег.

Вывод второй: Электронные книгопрОдавцы должны нести ответственность за содержание книги и в случае несоответствия аннотации делать манибэк.

Навеяно вот этим:
http://users.livejournal.com/magister_/238369.html

heleknar: (Default)

Был когда-то такой сайт www.ale-khaznt.narod.ru, на котором располагался сабж.

К сожалению, его уже несколько лет не существует.

В свое время, успел почти все с него скачать. Это лежит в папке "Неофициальное FAQ" архива LukaFAQ.rar

В папке "DeepTown Generation Wend" лежат останки другого ныне несуществующего проекта за авторством Mithgol the Webmaster. Проект был посвящен книгам "Лабиринт отражений" и "Фальшивые зеркала".

Архив можно скачать отсюда:

http://rapidshare.com/files/23303013/LukaFAQ.rar.html


heleknar: (Default)
Мой результат теста
"Тест по литературе для 6-го класса. А ты пройдешь? "

heleknar!

Поздравляем! Вы настоящий псих по части литературы. Эрудит с большой буквы «Э». Читаете вы везде и всегда: на работе, за едой, в постели до 4 часов утра. Вы даже в гостях ухитряетесь закрыться в туалете с газеткой. От всего этого у вас, скорее всего, на носу очки, а в спине – сколиоз третьей степени. Но зато с вами бесконечно интересно общаться.

Profile

heleknar: (Default)
heleknar

June 2012

S M T W T F S
     12
3456 789
10111213141516
171819202122 23
242526272829 30

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 20th, 2017 02:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios